Všeobecné obchodné podmienky denné tábory
Článok I.Úvodné ustanovenia
1.Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „obchodné podmienky“) sú v súlade s ustanoveniami zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom znení (ďalej len „občiansky zákonník“), zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č.372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o ochrane spotrebiteľa“), zákona č. 102/2014 Z. z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji tovaru alebo poskytovaní služieb na základe zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov predávajúceho a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „zákon o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku“)
Obchodné meno: | JUNGLE PARK, s. r. o. |
Právna forma: | Spoločnosť s ručením obmedzeným |
Sídlo: | 819, Rosina 013 22 |
IČO: | 45 297 126 |
DIČ: | 2022936663 |
IČ DPH: | SK2022936663 |
Zapísaná v: | obchodnom registri Okresného súdu Žilina, odd. Sro, vl.č. 56023/L |
Zastúpená: | Ing. Stanislava Hlavová, konateľ (ďalej ako „poskytovateľ“) |
2.Kontaktné údaje
Telefónne číslo: +421 949 507 695 / +421 910 465 455
E-mail: jungleparkmojs@gmail.com
3.Adresa
na ktorej môže kupujúci uplatniť reklamáciu, podať sťažnosť alebo iný podnet: JUNGLE PARK, s. r. o.
819, Rosina 013 22
4.Orgán dozoru
Slovenská obchodná inšpekcia (SOI)
Inšpektorát SOI pre Bratislavský kraj
Prievozská 32, 820 07 Bratislava
P.O. Box: 5
Odbor výkonu dozoru
tel. č. 02/58 27 21 72, 02/58 27 21 04
fax č. 02/58 27 21 70
http://www.soi.sk/sk/Podavanie-podnetov-staznosti-navrhov-a-ziadosti.soi
5.Tieto všeobecné zmluvné podmienky upravujú zmluvný vzťah medzi poskytovateľom a rodičom alebo zákonným zástupcom dieťaťa (ďalej len „objednávateľ“ ) pri organizácii letných denných táborov (ďalej len „tábor“ ), ktorého sa dieťa rodiča ( ďalej len „dieťa“) zúčastní. Dieťaťom je každá osoba mladšia ako 18 rokov, ktorá je zastúpená rodičom. Tieto podmienky sú pre zúčastnené strany záväzné.
6.Tieto obchodné podmienky a kúpna zmluva sa uzatvárajú v slovenskom jazyku.
Článok II. Zmluvný vzťah
1.Zmluvný vzťah vzniká medzi predávajúcim a objednávateľom (právnická alebo fyzická osoba spôsobilá na právne úkony) vyplnením prihlasovacieho formuláru na www.junglepark.sk a úhradou rezervačného poplatku vhodnote 35,00, alebo 45€ EUR zálohy ceny objednávateľom. Rezervačný poplatok je splatný v momente odoslania prihlášky.
2.Odoslanú časť sumy v hodnote 100,00 EUR (ďalej len „ostatná suma“) je objednávateľ povinný vyplatiť na účet poskytovateľa najneskôr 14 dní pred nástupom na detský tábor.
3.Ak objednávateľ nezaplatí ostatnú sumu tábora do 14 pracovných dní pred začiatkom vybraného turnusu tábora, rezervácia sa ruší a miesto je odstúpené inému záujemcovi.
Článok III. Zmluvný vzťah
Objednávateľ, ktorý záväzne prihlásil dieťa do denného tábora môže uhradiť sumu za tábor nasledovne:
- bankovým prevodom – ako variabilný symbol /VS/ pri prevodoch uvádzajte číslo vygenerované prihlasovacím systémom a do poznámky uvádzajte meno dieťaťa. Číslo účtu v tvare IBAN: SK2711000000002920873815
- platobnou bránou – Platby platobnými kartami Visa.
Článok III. Nástup detí na tábor
1.Pri nástupe do tábora si deti prinesú:
- Prihlášku – obsahujúcu meno a priezvisko dieťaťa;
- Potvrdenie o zdravotnom stave dieťaťa, to je potrebné priniesť v deň nástupu dieťaťa do tábora podpísanú rodičom. Potvrdenie o zdravotnom stave dieťaťa nemusí byť podpísané lekárom, stačí podpis rodiča – zodpovedného zákonného zástupcu. Kópiu preukazu poistenca. Ak dieťa užíva lieky alebo trpí potravinovou intoleranciou, má na niečo alergiu, je nutné túto skutočnosť uviesť pri nástupe na tábor a lieky odovzdať vedúcemu tábora.
2.Akákoľvek zmena hodiny nástupu alebo návratu detí je oznámená objednávateľovi elektronicky /e-mailom/.
Článok IV. Povinnosti a práva objednávateľa
- Príchod dieťaťa do tábora /každý deň/ je vždy od 07:30 hod /ak nie je dohodnuté inak/. Prezentácia detí začína o 07:30 hod za prítomnosti vedúceho tábora a výchovných vedúcich. Vyzdvihnutie detí z tábora je vždy od 15:30 hod. do 16:00 hod. /ak nie je dohodnuté inak/.
- Objednávateľ zodpovedá za úplné a pravdivé údaje v zmluve. Ak v dôsledku uvedenia nepravdivých alebo neúplných údajov v nástupnej lekárskej dokumentácii dieťaťa dôjde k ohrozeniu zdravia dieťaťa alebo ostatných účastníkov tábora je poskytovateľ oprávnený vymáhať náhradu škody týmto vzniknutú od rodiča, ktorý takéto nepravdivé údaje uviedol alebo predložil.
- Návštevy detí v tábore z technických a výchovných dôvodov neodporúčame. V prípade nejasnosti kontaktujte vedúceho tábora.
- Telefonický kontakt – objednávateľovi bude k dispozícii telefonický kontakt na vedúceho tábora.
- Cenné veci ako značkové oblečenie, šperky /napr. zlaté retiazky, náramky, atď./, mobilné telefóny, fotoaparáty, a iné neodporúčame dávať deťom do tábora. Za ich stratu poskytovateľ nezodpovedá. Cennejšie veci je nutné uschovať u vedúceho tábora.
- Keďže v detských táboroch ide o organizovaný pobyt, všetci účastníci sa musia podriadiť spoločnému programu a režimu dňa. V prípade nerešpektovania vedúcich a iného porušenia táborového poriadku musí dieťa bez nároku na vrátenie úhrady pobyt ukončiť.
Článok VI. Práva a povinnosti poskytovateľa
- Pri prerušení pobytu vznikne nárok iba na vyúčtovanie nevyčerpanej stravy, a to iba v prípade, ak dôvodom odchodu je ochorenie dieťaťa a zákonný zástupca dieťaťa doručí potvrdenie od lekára o nemožnosti nastúpiť či pokračovať v tábore emailom na adresu jungleparkmojs@gmail.com. Pri prerušení pobytu z iných dôvodov, nárok na vyúčtovanie nevzniká.
- Poskytovateľ je povinný dodržať všetky podmienky uvedené v týchto Všeobecných zmluvných podmienkach o účasti na tábore a v informáciách o detskom tábore.
- Ak je poskytovateľ nútený v prípade nepredvídaných skutočností alebo neobsadení turnusu zmeniť podmienky alebo zrušiť turnus, navrhne objednávateľovi zmenu zmluvy, termínu alebo vybraného tábora za iný z ponuky poskytovateľa. Ak objednávateľ s navrhovanými zmenami nesúhlasí, poskytovateľ mu vráti celú úhradu. Zmena zmluvy sa môže uskutočniť iba písomne. Pri zrušení turnusu z dôvodu neobsadenia musí byť objednávateľ informovaný do 5 kalendárnych dní pred nástupom.
Článok VII. Odstúpenie od zmluvy
- Objednávateľ môže odstúpiť od zmluvy iba písomnou formou a uhradením storno poplatku. Odstúpenie od zmluvy je platné dňom doručenia písomného oznámenia poskytovateľovi.
- V prípade nezaplatenia ceny za tábor v stanovených lehotách je poskytovateľ oprávnený písomne od zmluvy odstúpiť a neposkytnúť služby zo zmluvy vyplývajúce a objednávateľ je povinný uhradiť všetky náklady, ktoré nesplnením povinnosti objednávateľovi vznikli.
- V prípade ak dieťa nenastúpi do tábora, alebo nezačne čerpať služby tábora z akéhokoľvek iného ako zdravotného dôvodu, alebo na základe vlastného rozhodnutia ich nevyčerpá vôbec, alebo z časti, nemá nárok na vrátenie časti ceny za nečerpané služby.
- V prípade žiadosti rodiča o zmenu termínu oproti termínu uvedenom v prihláške na nový termín z akéhokoľvek dôvodu, sa postupuje oznámením tejto skutočnosti poskytovateľovi a následne výmenou termínu v prípade voľných kapacít v požadovanom termíne.
- Poskytovateľ môže z dôvodu naplnenia kapacít tábora od zmluvy odstúpiť. Prednosť majú skôr platiaci rodičia. Dňom úhrady sa rozumie deň pripísania finančných prostriedkov na účet OZ objednávateľa. V takomto prípade poskytovateľ obratom vráti rodičovi už zaplatenú cenu za tábor.
- Poskytovateľ si vyhradzuje právo zrušiť tábor v prípade ak nebol prihlásený minimálny počet detí (minimálny počet je individuálny pre každý druh tábora), pričom o tejto skutočnosti je povinný zaslať objednávateľovi oznámenie najneskôr do 5 dní pred nástupom do tábora. Poskytovateľumožní dieťaťu účasťvinomturnusetábora,pokiaľbudúvoľnémiestaarodič s tým bude súhlasiť, inak objednávateľ bezodkladne vráti rodičovi už zaplatenú celú cenu za tábor.
- Poskytovateľ si vyhradzuje právo odstúpiť od zmluvy uzatvorenej s objednávateľom a zrušiť bez náhrady účasť dieťaťa v dennom tábore, a to v prípade, že svojim správaním ohrozuje majetok, alebo zdravie ostatných účastníkov tábora, alebo zamestnancov poskytovateľa, prípadne inej inštitúcie, kde sa tábor realizuje alebo závažným spôsobom narušuje priebeh tábora.
- Objednávateľ má právo písomne oznámiť poskytovateľovi, že namiesto jeho dieťaťa sa tábora zúčastní iné dieťa, uvedené vtomto oznámení, pričom zároveň oznámi poskytovateľovi toto náhradné dieťaťa. Oznámenie musí obsahovať výslovný súhlas nového objednávateľa s uzatvorenou zmluvou a prehlásenie, že splní všetky dohodnuté podmienky uvedené vzmluve aPrihláške, pričom toto oznámenie musia podpísať rodičia oboch zamieňaných detí. Dňom doručenia oznámenia sa vňom uvedený nový rodič stáva objednávateľom, ktorý vstupuje do práv a povinností pôvodného rodiča, pričom spoločne a nerozdielne zodpovedajú za zaplatenie ceny tábora, ako i úhrady nákladov, ktoré poskytovateľovi so zmenou rodiča vzniknú. Za takúto zmenu si účtuje Spoločnosť poplatok 10Eur.
Článok VIII. Storno podmienky
1. Podmienky pre odstúpenie od zmluvy o tábore, vrátenie už zaplatenej ceny a zaplatenie storno poplatkov sú nasledovné:
- v prípade stornovania 21 a viac kalendárnych dní pred nástupom tvorí storno poplatok 20,00 EUR z ceny rezervačného poplatku. Ostatok sumy rezervačného poplatku vo výške 15 € môže objednávateľ vyčerpať za služby do 6 mesiacov v Jungle Parku;
- v prípade stornovania termínu tábora objednávateľom z dôvodu choroby, úrazu dieťaťa, bude objednávateľovi účtovaný storno poplatok v hodnote 10,00 EUR. Ostatok sumy 25,00 EUR môže objednávateľ vyčerpať za služby do 6 mesiacov Jungle Parku. Vtomto prípade, je potrebné, aby poskytovateľ doložil objednávateľovi potvrdenie od lekára s určením diagnózy dieťaťa;
- v prípade stornovania 20 a menej kalendárnych dní pred nástupom, resp. v prípade nenastúpenia na pobyt predstavuje storno 100% z ceny rezervačného poplatku. V tomto prípade však ponúkame aj možnosť prehlásiť dieťa na iný termín daného, resp. iného tábora.
2. Poskytovateľ si vyhradzuje právo na operatívnu zmenu podmienok tábora alebo programu, ak z objektívnych dôvodov, zásahov vyššej moci, rozhodnutia štátnych a iných príslušných orgánov, alebo mimoriadnych okolností, ktoré poskytovateľ nemal možnosť ovplyvniť a predvídať, nie je možné program tábora a objednané služby zabezpečiť, pričom v takomto prípade je Poskytovateľ povinný vrátiť objednávateľom zaplatenú cenu za tábor. O týchto zmenách spoločnosť operatívne informuje rodičov.
Článok IX. Ochrana osobných údajov
- Všetky informácie ohľadom ochrany osobných údajov nájdete po kliknutí na odkaz Poučenie o spracúvaní osobných údajov poskytnutých od dotknutej osoby.
- Objednávateľ výslovne berie na vedomie, že akékoľvek materiály poskytnuté mu zo strany poskytovateľasúpredmetom právduševnéhovlastníctva.Zatýmtoúčelomsaobjednávateľ výslovne zaväzuje zdržať sa akéhokoľvek konania, ktorým by bez predchádzajúceho súhlasu oprávnenej osoby zasiahol do týchto práv, a to najmä vyhotovením rozmnožením (kópii) materiálov.
Článok X. Záverečné ustanovenia
- Všetky dohody medzi poskytovateľom aobjednávateľom sa riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky. Ak vzťah založený kúpnou zmluvou obsahuje medzinárodný prvok, potom strany dojednávajú, že vzťah sa riadi právom Slovenskej republiky. Týmto nie sú dotknuté práva spotrebiteľa vyplývajúce zo všeobecne záväzných právnych predpisov.
- Poskytovateľ nie je vo vzťahu ku kupujúcemu viazaný žiadnymi kódexy správania v zmysle ustanovenia § 3 ods. 1 písm. n) zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku.
- Všetky práva k webovým stránkam predávajúceho, najmä autorské práva k obsahu, vrátane rozloženie stránky, fotiek, filmov, grafik, ochranných známok, loga a ďalšieho obsahu a prvkov, patria poskytovateľovi. Je zakázané kopírovať, upravovať alebo inak používať webové stránky alebo ich časť bez súhlasu predávajúceho.
- Poskytovateľ nenesie zodpovednosť za chyby vzniknuté v dôsledku zásahov tretích osôb do internetového obchodu alebo v dôsledku jeho použitia v rozpore s jeho určením. Kupujúci nesmie pri využívaní internetového obchodu používať postupy, ktoré by mohli mať negatívny vplyv na jeho prevádzku a nesmie vykonávať žiadnu činnosť, ktorá by mohla jemu alebo tretím osobám umožniť neoprávnene zasahovať či neoprávnene užiť programové vybaveniealebo ďalšie súčasti tvoriace internetový obchod a užívať internetový obchod
- alebo jeho časti či softwarové vybavenie takým spôsobom, ktorý by bol v rozpore s jeho určením alebo účelom.
- Znenie obchodných podmienok môže poskytovateľ meniť či doplňovať. Týmto ustanovením nie sú dotknuté práva a povinnosti vznikajúce po dobu účinnosti predchádzajúceho znenia obchodných podmienok.
- Prílohou obchodných podmienok je vzorový formulár na odstúpenie od zmluvy.
Článok XI. Alternatívne riešenie sporov
- Objednávateľ má právo požiadať poskytovateľa o nápravu, v prípade ak má pocit, že poskytovateľ porušil jeho práva alebo nevybavil reklamáciu tak, aby bol aj on spokojný. Ak predávajúci do 30 dní na žiadosť neodpovie alebo na ňu odpovie odmietavo, spotrebiteľ môže podať návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu subjektu alternatívneho riešenia sporov (ďalej len subjekt ARS) podľa zákona 391/2015 Z.z. Podľa §3 zákona 391/2015 Z.z. sú ARS subjektmi orgány a oprávnené právnické osoby. Návrh môže spotrebiteľ podať spôsobom určeným podľa §12 Zákona 391/2015 Z.z. Žiadosť môže podať tiež online prostredníctvom platformy alternatívneho riešenia sporov RSO.
- Alternatívne riešenie sporov je vyhradené výlučne pre spotrebiteľov fyzické osoby, nie nakupujúcich podnikateľov. Riešenie sporu sa prebieha medzi spotrebiteľom a predávajúcim, ktorí uzavreli zmluvu na diaľku a, ktorých spor má hodnotu vyššiu ako 20 EUR. Maximálny poplatok, ktorý môže ARS požadovať je 5 EUR od kupujúceho, na úhradu nákladov.
- Pripomienky ako aj reklamácie treba podať písomne najneskôr do 30 dní po návrate z tábora.
- Rodič odoslaním Záväznej prihlášky dieťaťa do tábora organizovaného poskytovateľom, že pred vyplnením Prihlášky si tieto Všeobecné zmluvné podmienky prečítal, ich obsahu porozumel a súhlasí s nimi.
- Tieto podmienky účasti platia od 01.05.2024 a sú neoddeliteľnou súčasťou záväznej prihlášky dieťaťa na tábor.
Všeobecné obchodné podmienky VSTUPENKY
Článok I. Úvodné ustanovenia
1.Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „obchodné podmienky“) sú v súlade s ustanoveniami zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v platnom znení (ďalej len „občiansky zákonník“), zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č.372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon o ochrane spotrebiteľa“), zákona č. 102/2014 Z. z. o ochrane spotrebiteľa pri predaji tovaru alebo poskytovaní služieb na základe zmluvy uzavretej na diaľku alebo zmluvy uzavretej mimo prevádzkových priestorov predávajúceho a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „zákon o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku“)
Obchodné meno: | JUNGLE PARK, s. r. o. |
Právna forma: | Spoločnosť s ručením obmedzeným |
Sídlo: | 819, Rosina 013 22 |
IČO: | 45 297 126 |
DIČ: | 2022936663 |
IČ DPH: | SK2022936663 |
Zapísaná v: | obchodnom registri Okresného súdu Žilina, odd. Sro, vl.č. 56023/L |
Zastúpená: | Ing. Stanislava Hlavová, konateľ (ďalej ako „poskytovateľ“) |
2.Kontaktné údaje:
Telefónne číslo: +421 949 507 695 / +421 910 465 455
E-mail: jungleparkmojs@gmail.com
3.Adresa, na ktorej môže kupujúci uplatniť reklamáciu, podať sťažnosť alebo iný podnet: JUNGLE PARK, s. r. o.
819, Rosina 013 22
4.Orgán dozoru:
Slovenská obchodná inšpekcia (SOI) Inšpektorát SOI pre Bratislavský kraj Prievozská 32, 820 07 Bratislava
P.O. Box: 5
Odbor výkonu dozoru
Telefónne číslo: +421 949 507 695 / +421 910 465 455
E-mail: jungleparkmojs@gmail.com
http://www.soi.sk/sk/Podavanie-podnetov-staznosti-navrhov-a-ziadosti.soi
- Tieto všeobecné obchodné podmienky („VOP“) vstupujú pre spoločnosť JUNGLE PARK, s. r. o. (ďalej iba „poskytovateľ“) a návštevníka do platnosti automaticky pri kúpe vstupenky, resp. poukážky, ako aj pri uzatvorení zmluvy s návštevníkom. Svojím vstupom do zariadení parku návštevník subsidiárne berie na vedomie platnosť a právnu záväznosť aktuálne platných VOP za svoju osobu a ako zákonný zástupca aj za zastupovanú osobu. VOP sú dostupné na domovskej stránke poskytovateľa (www.junglepark.sk; ďalej aj ako „Domovská stránka“). Tieto VOP platia pre celý zmluvný vzťah, ktorý vyplýva z kúpnych zmlúv a zmlúv s návštevníkmi.
Článok II. Uzatváranie zmlúv
- Kúpna zmluva o vstupenke resp. o poukážke vzniká výlučne v súlade s týmito VOP, keď poskytovateľ obdrží celú aktuálne platnú kúpnu cenu jednej vstupenky, resp. poukážky. Poskytovateľ nepodlieha žiadnej povinnosti uzatvoriť zmluvu a má tak právo odmietnuť predať záujemcom vstupenku aj bez udania dôvodu. Zmluva s návštevníkmi vzniká – výlučne v súlade s týmito VOP v momente zakúpenia vstupenky.
Článok III. Zmluvný vzťah
- Držiteľ platnej vstupenky, je počas sezóny v rámci príslušných otváracích hodín oprávnená k vstupu do JUNGLE PARKU, k používaniu vybavenia, ktoré sa nachádza vo JUNGLE PARKU. Za konzumáciu jedál a nápojov sa platí osobitne.
- Poskytovateľ je kedykoľvek oprávnený vykonávať úpravy parku bez vzniku akýchkoľvek nárokov na strane návštevníkov – predovšetkým držiteľov celoročných poukážok.
- Poskytovateľ je povinný udržiavať zariadenie parku vo vyhovujúcom technickom stave a usiluje sa umožniť svojim návštevníkom používanie podľa možnosti všetkých zariadení (najmä atrakcií). Pritom však nemusí byť, samozrejme, opakovane a bez predchádzajúceho upozornenia možné používať jednotlivé zariadenia v dôsledku pravidelnej kontroly, údržby, úprav, opráv, úradných nariadení, nepriaznivého počasia, výpadku elektrického prúdu alebo prírodných javov. Návštevník v takom prípade nemá žiadny nárok na zníženie, úplné alebo čiastočné vrátenie ceny vstupenky alebo inú finančnú náhradu či náhradné plnenie.
- Poskytovateľ nezodpovedá za obmedzenia pri používaní poskytovaných atrakcií v dôsledku výpadku dodávky elektrickej energie. Návštevník v takom prípade nemá žiadny nárok na zníženie, úplné alebo čiastočné vrátenie ceny vstupenky alebo inú finančnú náhradu či náhradné plnenie.
- Počas dní s veľkým počtom návštevníkov je možné z bezpečnostných dôvodov obmedziť vstup na Zariadenia parku. V prípade takýchto nepríjemností prosí poskytovateľ návštevníkov o zhovievavosť. Akékoľvek nároky voči poskytovateľovi, ako sú zníženie, úplné alebo čiastočné vrátenie ceny vstupenky alebo inú finančnú náhradu či náhradné plnenie, sú v tejto súvislosti vylúčené.
- V prípade zatvorenia JUNGLE PARKU trvajúceho dlhšie ako jeden deň, ktoré je spôsobené udalosťami mimo sféru vplyvu poskytovateľa (napr. prírodné katastrofy, pandémie, úradné uzávierky a iné prípady zásahu vyššej moci alebo mimoriadne udalosti s výnimkou rizika nepriaznivého počasia) poskytneme návštevníkom, s ktorými bola uzatvorená zmluva za odplatu, náhradné plnenie bez výnimky a iba vo forme poukážky alebo vprípade celoročného lístka vo forme alikvotného predĺženia jeho platnosti. Poskytnutie náhrady v hotovosti nie je možné.
- V prípade iba dočasného zatvorenia celého JUNGLE PARKU trvajúceho kratšie ako jeden deň alebo v prípade zatvorenia časti JUNGLE PARKU, ktoré je spôsobené udalosťami mimo sféry vplyvu poskytovateľa uvedenými vyššie, nemá návštevník žiadne právo na zníženie alebo úplnú alebo čiastočnú náhradu ceny vstupného alebo iné vyrovnanie alebo náhradné plnenie.
- V súvislosti s rizikom nepriaznivého počasia platia osobitné ustanovenia týchto Všeobecných obchodných podmienok.
Článok IV. ABSENCIA POVINNOSTI FAMILYPARKU POSKYTNÚŤ STAROSTLIVOSŤ OSOBÁM S POTREBOU OSOBITNÉHO DOHĽADU
- JUNGLE PARK ani jeho zamestnanci nepreberajú povinnosť poskytovať starostlivosť osobám s potrebou osobitného dohľadu najmä deťom do 14. roku života, ťažko chorým a ťažko postihnutým osobám (ďalej ako „Osoby s potrebou osobitného dohľadu“) alebo mládeži po dovŕšení 14. roku života. Povinnosť poskytnúť starostlivosť má aj počas pobytu v Zariadeniach parku výlučne dohliadajúca osoba. Uvedené platí aj v prípade, keď zamestnanci parku venujú zvýšenú pozornosť Osobe s potrebou osobitného dohľadu.
Článok V. POVINNOSTI A ZODPOVEDNOSŤ DOHLIADAJÚCICH OSÔB
- Dohliadajúce osoby sú zdvorilé a v záujme bezpečnosti dôrazne vyzvané plniť si svoje povinnosti poskytovať starostlivosť Osobám s potrebou osobitného dohľadu s čo najväčšou opatrnosťou a potrebnou zodpovednosťou. Prítomnosť zamestnancov parku nemôže dohliadajúce osoby zbaviť tejto povinnosti ani znížiť predpísanú mieru starostlivosti. Dohliadajúce osoby sú – aj voči JUNGLE PARKU – povinné starostlivo dohliadať na Osoby s potrebou osobitného dohľadu. V prípade porušenia svojich povinností zodpovedajú a ručia dohliadajúce osoby spoločne a nerozdielne za škody, ktoré JUNGLE PARKU, iným návštevníkom, zamestnancom parku alebo tretím osobám spôsobí Osoba s potrebou osobitného dohľadu v dôsledku takéhoto porušenia povinnosti.
Článok VI. POVINNOSTI NÁVŠTEVNÍKOV
1.návštevníci povinní predovšetkým:
- konať v Zariadeniach parku vždy v súlade so zákonom, týmito VOP,
- šetrne zaobchádzať s celým vybavením Zariadení parku,
- vždy brať ohľad na bezpečnosť a zdravie iných návštevníkov,
- plniť včas všetky ohlasovacie povinnosti voči JUNGLE PARKU a
- plniť si svoje povinnosti dohľadu v plnom rozsahu – ak sú dohliadajúcimi osobami.
- Vyššie uvedené nemá vplyv na ďalšie povinnosti návštevníkov.
Článok VII. VSTUPENKY
1.Za účelom vstupu do JUNGLE PARKU existujú výlučne nasledujúce vstupenky, pričom nie je možné vrátenie zakúpených vstupeniek a ich náhrada v prípade straty. Platnosť, označenie a koniec platnosti vstupenky sú definované v nižšie:
- Platnosť jednorazových vstupeniek je 6 mesiacov a 12 mesiacov pri permanentkách.
Článok VIII. OTVÁRACIE HODINY
1.Otváracie hodiny sú dostupné na Domovskej stránke poskytovateľa.
Článok IX. OSOBITNÉ USTANOVENIA PRE DENNÉ LÍSTKY ZAKÚPENÉ ONLINE
1.Pre denné lístky zakúpené online platia okrem zákona a týchto VOP nasledujúce ustanovenia:
- Návštevník je povinný vytlačiť a priniesť si so sebou do JUNGLE PARKU denné lístky zakúpené online tak, aby boli čitateľné, bolo ich možné naskenovať.
- Lístky je možné okrem toho predložiť aj v mobilnom telefóne ako dokument vo formáte PDF.
- Vytlačený denný lístok zakúpený online oprávňuje na vstup osobu, ktorá ho prvý raz oskenuje pri vstupe pre návštevníkov. Osoba, ktorá si zakúpila lístok online, preto znáša riziko, ktoré vzniká pri viacerých neoprávnených výtlačkoch lístka alebo jeho neoprávnene vyhotovených fotokópiách.
- Lístky zakúpené v online, ktoré nie sú viazané na určitý deň, platia počas 6 mesiacov.
- Permanentky majú platnosť 12 mesiacov, od kedy boli zakúpené.
2.Pre permanentky platia nasledujúce ustanovenia:
- Permanentka oprávňuje na vstup výlučne osobu, na ktorej meno bol vystavená, a je neprenosná.
- Permanentku je potrebné pri každej návšteve na požiadanie kedykoľvek (dodatočne)predložiť zamestnancom parku.
- Ak si návštevník zabudne permanentku, musí si zakúpiť denný lístok.
Článok X. Ochrana osobných údajov
- Všetky informácie ohľadom ochrany osobných údajov nájdete po kliknutí na odkaz Poučenie o spracúvaní osobných údajov poskytnutých od dotknutej osoby.
- Objednávateľ výslovne berie na vedomie, že akékoľvek materiály poskytnuté mu zo strany poskytovateľasúpredmetom právduševnéhovlastníctva.Zatýmtoúčelomsaobjednávateľ výslovne zaväzuje zdržať sa akéhokoľvek konania, ktorým by bez predchádzajúceho súhlasu oprávnenej osoby zasiahol do týchto práv, a to najmä vyhotovením rozmnožením (kópii) materiálov.
Článok XI. VYLÚČENIE ZODPOVEDNOSTI
1.Poskytovateľ nezodpovedá za škody a nehody návštevníka, ktoré boli zavinené z jeho strany alebo spôsobené vyššou mocou, nesprávnym zaobchádzaním alebo používaním Zariadeníparku a jeho vybavenia alebo inými návštevníkmi. Poskytovateľ zodpovedá voči návštevníkom za škody na majetku, ktoré zapríčinil Poskytovateľ alebo jeho zamestnanci, iba v tom prípade, ak tieto škody vznikli zámerne alebo v dôsledku hrubej nedbanlivosti na strane Poskytovateľa alebo jeho zamestnancov.
Článok XII. Záverečné ustanovenia
- Všetky dohody medzi poskytovateľom aobjednávateľom sa riadia právnym poriadkom Slovenskej republiky. Ak vzťah založený kúpnou zmluvou obsahuje medzinárodný prvok, potom strany dojednávajú, že vzťah sa riadi právom Slovenskej republiky. Týmto nie sú dotknuté práva spotrebiteľa vyplývajúce zo všeobecne záväzných právnych predpisov.
- Poskytovateľ nie je vo vzťahu ku kupujúcemu viazaný žiadnymi kódexy správania v zmysle ustanovenia § 3 ods. 1 písm. n) zákona o ochrane spotrebiteľa pri predaji na diaľku.
- Všetky práva k webovým stránkam predávajúceho, najmä autorské práva k obsahu, vrátane rozloženie stránky, fotiek, filmov, grafik, ochranných známok, loga a ďalšieho obsahu a prvkov, patria poskytovateľovi. Je zakázané kopírovať, upravovať alebo inak používať webové stránky alebo ich časť bez súhlasu predávajúceho.
- Poskytovateľ nenesie zodpovednosť za chyby vzniknuté v dôsledku zásahov tretích osôb do internetového obchodu alebo v dôsledku jeho použitia v rozpore s jeho určením. Kupujúci nesmie pri využívaní internetového obchodu používať postupy, ktoré by mohli mať negatívny vplyv na jeho prevádzku a nesmie vykonávať žiadnu činnosť, ktorá by mohla jemu alebo tretím osobám umožniť neoprávnene zasahovať či neoprávnene užiť programové vybavenie alebo ďalšie súčasti tvoriace internetový obchod a užívať internetový obchod alebo jeho časti či softwarové vybavenie takým spôsobom, ktorý by bol v rozpore s jeho určením alebo účelom.
- Znenie obchodných podmienok môže poskytovateľ meniť či doplňovať. Týmto ustanovením nie sú dotknuté práva a povinnosti vznikajúce po dobu účinnosti predchádzajúceho znenia obchodných podmienok.
- Prílohou obchodných podmienok je vzorový formulár na odstúpenie od zmluvy.
Článok XIII. Alternatívne riešenie sporov
- Objednávateľ má právo požiadať poskytovateľa o nápravu, v prípade ak má pocit, že poskytovateľ porušil jeho práva alebo nevybavil reklamáciu tak, aby bol aj on spokojný. Ak predávajúci do 30 dní na žiadosť neodpovie alebo na ňu odpovie odmietavo, spotrebiteľ môže podať návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu subjektu alternatívneho riešenia sporov (ďalej len subjekt ARS) podľa zákona 391/2015 Z.z. Podľa §3 zákona 391/2015 Z.z. sú ARS subjektmi orgány a oprávnené právnické osoby. Návrh môže spotrebiteľ podať spôsobom určeným podľa §12 Zákona 391/2015 Z.z. Žiadosť môže podať tiež online prostredníctvom platformy alternatívneho riešenia sporov RSO.
- Alternatívne riešenie sporov je vyhradené výlučne pre spotrebiteľov fyzické osoby, nie nakupujúcich podnikateľov. Riešenie sporu sa prebieha medzi spotrebiteľom a predávajúcim, ktorí uzavreli zmluvu na diaľku a, ktorých spor má hodnotu vyššiu ako 20 EUR. Maximálny poplatok, ktorý môže ARS požadovať je 5 EUR od kupujúceho, na úhradu nákladov.
- Pripomienky ako aj reklamácie treba podať písomne najneskôr do 30 dní po návrate z tábora.
- Rodič odoslaním Záväznej prihlášky dieťaťa do tábora organizovaného poskytovateľom, že pred vyplnením Prihlášky si tieto Všeobecné zmluvné podmienky prečítal, ich obsahu porozumel a súhlasí s nimi.
- Tieto podmienky účasti platia od 01.05.2024 a sú neoddeliteľnou súčasťou záväznej prihlášky dieťaťa na tábor.